Maharlikanism Maharlikanism
Chapter 6t

Edict of Governor Don Francisco Tello

Icon
September 22, 2024 8 minutes  • 1644 words

December 1, 1600, Don Francisco Tello declared:

That, whereas, because of the coming to these islands of two hostile English [sic] ships, the preparation of a fleet to attack them was immediately discussed with the resolution and advice of the royal Audiencia, and for this effect it was resolved that Antonio de Morga should go to the port of Cabit to attend to the fitting and despatch of the said war-vessels and the defense of that port, by the act and resolution made thereon, in the book of the government matters pertaining to this said Audiencia, on the last day of the month of October, of this present year, and to which we refer

and whereas, in execution of the said resolution, he has attended until now, to the defense of the said port, and

He has attended to the fitting and equipping of the said fleet, consisting of:

  • “San Diego” [133] of Sebu
  • galleon “San Bartolome” which he caused to be finished in the shipyard
  • an English [134] patache from Malaca
  • a galliot which was fitted up
  • other smaller craft

The said fleet is in so good condition that it can shortly sail, and the said enemy is still near this city, on the coast of the island of Miraveles [i.e., Corregidor]

Many captains, knights, and chief men of this community have heard that the said auditor was to make the said expedition, they have offered to go with him to serve the king, our sovereign, in it at their own expense; and whereas, a great preparation of men and provisions has been made with this intent, which would fail and be of no effect did the said auditor not sail with the said fleet in pursuit of the said enemy, and would not have the result aimed at—a matter so greatly to the service of God our Lord, and the welfare of this country—and whereas, moreover, the said auditor is (as is a fact) experienced in matters of war, and has been general of his Majesty’s fleets by the latter’s own appointment at other times, and lieutenant of the captain-general in this kingdom for several years, in which he has fulfilled his duties well; and whereas he is highly esteemed and liked by the soldiers; and whereas he is the most suitable man, according to the condition of affairs; and for other just considerations that move the governor thereto, so that the said expedition may be effected and not fall through, or at least, so that it may not be delayed with loss and trouble:

Therefore he ordered—and he did so order—the said auditor, since he has fostered this affair, and has personally put it in its present good shape, and since all the men—and they are many—who receive no pay, have prepared in consideration of him, to prepare himself to go as general and commander of the said fleet in pursuit of the enemy, with all possible haste. For this the governor said that he would give him the necessary messages and instructions, for thus is it advantageous to the service of the king our sovereign.

In the name of the latter, the governor orders him to do and accomplish the above. He [i.e., the governor] as president of the said royal Audiencia, grants him leave and absence for the above during the time that he shall occupy himself therein, from attendance on his duties in the said royal Audiencia. He gave him the commission in due legal form, and authority for the said absence. Thus he provided and ordered, and affixed his signature thereto.

DON FRANCISCO TELLO Before me:

GASPAR DE AZEBO

Manila, December 1 1600

Morga declared that from November, by commission of the royal Audiencia of these islands, he has busied himself in everything mentioned in the said act, and has done his utmost toward its execution; that the expedition is on the good footing and in the condition that is known; that if, for its good result and for what is expected from it, his person and property are suitable and fitting for the service of the king our sovereign, he is ready to employ everything in it and to do what has been ordered and commanded him by the said president; that consequently he has no other wish or desire than for what might be to the service of God and of his Majesty.

DOCTOR ANTONIO DE MORGA

GASPAR DE AZEBO

Doctor Antonio de Morga provided himself with all that was requisite for the expedition without asking or taking anything from the king’s exchequer.

He aided several needy soldiers who came to offer their services, and many other persons of importance who had done the same, so that, within one week, there were already enough men for the expedition, and an abundance of provisions, ship’s stores, and arms; whereupon all embarked.

With the volunteers and regulars whom the governor had in camp under Captain Augustin de Urdiales, and whom he gave to the auditor, there were men enough to man both ships each with about one hundred soldiers in addition to gunners, sailors, and common seamen, of the last mentioned of whom there was a smaller supply than was needed.

As admiral of this fleet the governor appointed Captain Joan de Alcega, an old soldier, and one well acquainted with the islands; as captain of the paid soldiers who were to sail in the almiranta, Joan Tello y Aguirre; as sargento-mayor of the fleet, Don Pedro Tello, his kinsman; the necessary other offices and positions; and the nomination and title of general of the fleet to Doctor Antonio de Morga.

He gave the latter closed and sealed instructions concerning what he was to do in the course of the voyage and expedition, with orders not to open them until he had put to sea, outside of the bay of Manila. The instructions read as follows.


Instructions given by the governor to Doctor Antonio de Morga

What Doctor Antonio de Morga, auditor of the royal Audiencia of these Filipinas Islands, and captain-general of the fleet which is about to pursue the English [sic] enemy, has to do, is as follows.

First, inasmuch as we have been informed that the English [sic] enemy, against whom this fleet has been prepared, lies in the bay of Maryuma, [135] it is ordered that, lest perchance the enemy hearing of our fleet should try to escape without receiving any injury, the fleet sail as quickly as possible in his pursuit, in order to engage and fight him until, through the grace of our Lord, he be taken or sunk.

Item: If, in fighting the said enemy both with artillery and in grappling—and this shall be attempted with all the diligence and care possible—whichever the weather may better and more conveniently permit, the latter should take to flight at sight of the fleet, he shall be pursued until the desired result is attained.

Item: If, at the time that the fleet sails to attack the said enemy he shall have left this coast and news is received that he has coasted to any other of these islands, the fleet shall follow and pursue him until he is taken or sunk. If the enemy has left these islands, the fleet shall pursue him as far as possible; but this is left to your own discretion so long as the object be attained.

Item: Inasmuch as the opinion was expressed in a council of war held on the second day of the present month and year, by the master-of-camp and the captains who were present, that, if there were no certain information of the course and direction taken by the enemy, the said fleet should follow the coast of Ilocos, and make for the strait of Sincapura, through which it is presumed that the enemy will pass in order to pursue his voyage: notwithstanding the said council of war, if the said general should not receive any information as to the course taken by the enemy, then he shall do what he thinks most expedient, as the one in charge of the affair, and as the enemy and the occasion allow, endeavoring to obtain the desired object, namely, the overtaking and destruction of the enemy.

Item: If the fleet should encounter any other hostile pirates or any others going about these islands or who shall have left them after doing them injury, whether they be English, Japanese, Terrenatans, Mindanaos, or others, it shall endeavor to chastise and injure them, so that should this occur a good result might also be obtained therefrom.

Item: If the enemy be captured, as is hoped through the grace of God our Lord, the survivors and ships shall be brought in by the fleet.

Item: Any spoil found in the said ships shall be divided as is customary, among the victors.

Item: Great care shall be exercised to keep the men of the fleet peaceable and well disciplined; concerning this, the course taken on similar occasions shall be followed.

Item: A good system in regard to the provisions and ammunition carried shall be observed, and the use of them all well moderated, especially should the fleet leave sight of these islands.

Item: If perchance, after having engaged the said enemy or pursued him, he should leave these islands, then, the object having been accomplished, you shall endeavor to return as speedily as possible to the islands. If the weather do not permit a return until the monsoon sets in, you shall endeavor to keep the fleet together and to supply and provide it with everything necessary, at the expense of his Majesty, so that you may pursue your voyage with the greatest speed and safety possible. Given in the city of Manila, the tenth of December of the year one thousand six hundred.

DON FRANCISCO TELLO

GASPAR DE AZEBO